-
摘要: 基于文化自觉和语言自觉的"中国"教育学,其内涵在于:学科主体研究者的文化身份是由"中国文化"所建立的;研究对象主要集中在"中国社会文化背景下的教育生活";所用语言是汉语传统且规范标准的思想语汇;运用西方教育学的汉译名来为"教育学"命名,并且表达教育学的基本概念和基本问题;运用汉语表达教育学理论的过程,也是运用中国的思维方式来思考和解决教育学的问题。对于中国教育学而言,基于文化自觉和语言自觉进行知识生产和理论创新具有重大意义。1) 参见颜元章:《中国教育思想的源流》,三联书店,1993年版。2) 于述胜:《探寻中国教育研究的民族话语》,《当代教育科学》,2004年第23期。3) 苏长和:《中国拿什么贡献给世界》,《文汇报》2010年5月3日。4) [古希腊]柏拉图(Plato)著,陈康译注:《柏拉图巴曼尼得斯篇》,商务印书馆,1946年版,序,第10页。5) 关于从培养到培训的变迁的分析,可参见颜元章:《中国教育思想的源流》,三联书店,1993年版,第216页。6) [美]麦金太尔(Alasdair MacIntyre)著,万俊人等译:《谁之正义?何种合理性?》,当代中国出版社, 1996年版,第486页。7) 《孟子•离娄章句下》。8) 哈贝马斯(Jurgen Habermas)非常看重日常自然语言,他甚至认为,自然语言对所有用形式语言表达的理论来说代表着“最后的”后设语言。参看洪汉鼎等译:《诠释学经典文选(下)》,台湾桂冠图书公司,2002年版,第7页。9) 邓晓芒:《康德哲学诸问题》,北京三联书店,2006年版,第252页。10) 《孟子•告子章句上》。11) 戴震:《与是仲明论学书》。12) 柳宗元:《种树郭驼传》。13) 杜成宪、章小谦:《中国教育概念从传统到近代的转换》,载于《基础教育改革与当代中国教育学理论重建》,经济科学出版社2009年。14) [德]加达默尔(Hans-Georg Gadamer)著,洪汉鼎译:《真理与方法》,上海译文出版社,1999年版,第633页。15) [德]海德格尔(Martin Heidegger)著,孙周兴译:《路标》,商务印书馆,2004年版,第229页。16) [德]海德格尔(Martin Heidegger)著,孙周兴译:《在通向语言的途中》,商务印书馆,2004年版,第5页。17) [德]黑格尔(Hegel)著,苗力田译:《黑格尔通信百封》,上海人民出版社,1981年版,第202页。18) 《戴东原集》卷九《与某书》。19) 王阳明:《传习录》卷二。20) 转引自邓晓芒:《康德哲学诸问题》,北京三联书店,2006年版,第252页。21) 河清:《现代,太现代了!中国》,中国人民大学出版社,2004年版,第351页。22) 杜成宪章小谦:《中国教育概念从传统到近代的转换》,载于《基础教育改革与当代中国教育学理论重建》,经济科学出版社2009年。23) 赵敦华:《关于“西学”的几个理论问题》,《哲学研究》,2007年第6期。24) 王阳明:《传习录》卷一。25) 参见彭永捷:《汉语哲学如何可能》,《学术月刊》,2006年第3期。26) 王阳明:《传习录》卷三。27) [德]海德格尔(Martin Heidegger)著,孙周兴译:《在通向语言的途中》,商务印书馆,2004年版,第5页。28) 彭永捷:《汉语哲学如何可能》,载《学术月刊》,2006年第3期。
点击查看大图
计量
- 文章访问数: 164
- HTML全文浏览量: 225
- PDF下载量: 0
- 被引次数: 0